Jannah Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.
أخبار العالم

رواد رواية القصص في صناعة الألعاب الهندية


بواسطة بيرتين هوينه, شبكة بي بي سي الآسيوية

ألعاب فيساي صورة كرتونية لعائلة تجلس للاستمتاع بالعشاء معًا.  إلى اليسار، يحمل ابن مراهق يرتدي الزي الغربي ملعقة ويضع وجبته.  على اليمين، يبدو أن والده يستخدم يديه لتناول الطعام، وفي الوسط، تنظر والدة الصبي، التي ترتدي الملابس الهندية التقليدية، إلى الصبي بمحبة.العاب فيساي

فاز Venba من شركة Visai Games بجائزة Bafta Games هذا العام

قد لا تكون الهند الدولة الأولى التي تتبادر إلى ذهنك عندما يذكر شخص ما ألعاب الفيديو، لكنها واحدة من أسرع الأسواق نموًا في العالم.

ويعتقد المحللون أنه من الممكن أن يكون هناك أكثر من نصف مليار لاعب هناك بحلول نهاية هذا العام.

يلعب معظمها على الهواتف المحمولة والأجهزة اللوحية، وسيخبرك المعجبون أن هذه الصناعة معروفة في الغالب بالألعاب الرياضية الخيالية التي تتيح لك تجميع فرق خيالية تعتمد على لاعبين حقيقيين.

على الرغم من المخاوف بشأن المقامرة والإدمان المحتمل، إلا أنها تمثل تجارة كبيرة.

توفر أكبر ثلاث شركات ناشئة في مجال ألعاب الفيديو في البلاد – Game 24X7 وDream11 وMobile Premier League – نوعًا من تجربة الرياضة الخيالية وتقدر قيمتها بأكثر من مليار دولار.

ولكن هناك أمل في أن تؤدي مجموعة من الألعاب التي تعتمد على القصة والتي تثير ضجة في جميع أنحاء العالم إلى إلهام موجة جديدة من الإبداع والاستثمار.

خلال مهرجان الألعاب الصيفية الأخير (SGF) – an العرض السنوي للعناوين الجديدة والقادمة أقيمت في لوس أنجلوس وشاهدها الملايين – شاهد الجمهور عروضًا أولية لعدد من الألقاب الغنية بالقصص من فرق جنوب آسيا.

ألعاب ماسالا: صورة فنية بالبكسل تُظهر الجزء الخلفي لشخصية ذكر يرتدي سترة شرطة، ويداه على وركيه بينما يدرس لوحة تعليق مليئة بالأدلة.  يتم ربط خليط من الملاحظات وقصاصات الصحف والصور معًا بقطع من الخيط.العاب ماسالا

سيكون لدى المحقق دوتسون أيضًا مسلسل تلفزيوني مصاحب يتم إنتاجه

أحد هذه الأفلام كان فيلم Detective Dotson من إنتاج شركة Masala Games، ومقرها ولاية غوجارات، والذي يدور حول ممثل بوليوود فاشل تحول إلى محقق.

تقف شالين شودان، خبيرة الصناعة، وراء اللعبة وتقول لشبكة بي بي سي الآسيوية إن التركيز على القصص الفريدة “يخالف الاتجاه” في صناعة الألعاب في الهند.

فهو يريد أن تصبح ألعاب الفيديو “تصديرًا ثقافيًا تفاعليًا”، لكنه يقول إنه يجد صعوبة في إنشاء ملكية فكرية جديدة.

ويقول: “لا يوجد في السوق أي شيء يمكن أن يصنع قصصاً عن الهند”، على الرغم من قوة بعض الصناعات الثقافية الأخرى في البلاد.

ويقول: “إذا فكرت في مقدار الملكية الفكرية الموجودة في الأفلام في الهند، فمن المدهش حقًا أن تعتقد أنه لا يوجد شيء أصلي موجود كملكية ترفيهية أصلية في الألعاب”.

“يبدو الأمر كما لو أن الجمهور الهندي قد قبل أننا سنلعب ألعابًا من الخارج.”

هناك لعبة أخرى تم عرضها خلال SGF وهي The Palace on the Hill – وهي لعبة محاكاة زراعية “شريحة من الحياة” تدور أحداثها في ريف الهند.

تقول Mala Sen، من شركة Niku Games المطورة، إن ألعابًا مثل هذه وDetective Dotson هي ما “تحتاجه الهند”.

وتقول: “نحن نعلم أن هناك الكثير من الأشخاص في الهند الذين يريدون ألعابًا تكون فيها الشخصيات والإعدادات مرتبطة بهم”.

Outerloop مدينة كرتونية ملونة ذات شوارع أرجوانية ومباني ذات ألوان زاهية تسكنها شخصيات مرسومة ببساطة.  في المنتصف تقف شخصية أنثوية فوق روبوت عملاق ذو قدمين تقوده شخصية أنثوية ثانية.الحلقة الخارجية

Project Dosa هي قصة كلاسيكية عن الروبوتات العملاقة والطهي والمحامين المتقاتلين

حظيت الألعاب التي طورتها فرق جنوب آسيا المتمركزة في الدول الغربية بإشادة كبيرة ونجاح تجاري في السنوات الأخيرة.

أصبحت لعبة Venba، وهي لعبة محاكاة الطبخ التي تحكي قصة عائلة مهاجرة تعيد التواصل مع تراثها من خلال الطعام، أول لعبة من نوعها تحصل على جائزة Bafta Game Award هذا العام.

تم الكشف عن شركة Visai Games ومقرها كندا، والتي طورت العنوان، خلال SGF كواحدة من أوائل المستفيدين من صندوق جديد أنشأه مطور Among Us Innersloth لتعزيز زملائه من المطورين المستقلين.

سيتم استخدام ذلك في مشروعهم الجديد الذي لم يذكر اسمه والذي يعتمد على الأساطير التاميلية القديمة.

عنوان آخر حصل على تمويل من المخطط هو Project Dosa، من المطور Outerloop، والذي يرى اللاعبين يقودون الروبوتات العملاقة، ويطبخون الطعام الهندي ويقاتلون المحامين.

كما حظيت لعبتها السابقة Thirsty Suitors بإشادة كبيرة وتم ترشيحها لجائزة Bafta هذا العام.

يقول إندراني جانجولي، من شركة Duronto Games، إن مثل هذه الألعاب التي يتردد صداها لدى اللاعبين في جميع أنحاء العالم تساعد في الحصول على تصورات من الصناعة الأوسع.

وتقول: “أخيرًا، بدأ الناس يدركون أننا لسنا مجرد مكان لالاستعانة بمصادر خارجية للعمل”.

“إننا ننتقل من الهند باعتبارها مساحة تقنية إلى مركز إبداعي أكثر.

“لا أرى تحولًا بنسبة 100%، لكن هذا يتعلق أكثر بالعقلية.

“لقد كان الأشخاص القادرون على صنع هذه الأنواع من الألعاب موجودين دائمًا ولكن الآن هناك فرص التمويل والموارد المتاحة لتكون قادرة على العمل وفقًا لهذه الرؤى الإبداعية.”

imissmyfriends يقوم شخصان مقسمان بإجراء مكالمة فيديو في لقطة الشاشة هذه من لعبة الفيديو Fishbowl.  يتم عرض واحدة في نافذة أكبر، والغرفة خلفها مليئة بالنباتات المعلقة والمفروشات وآلة الخياطة، مما يوحي بشخصية متطفل على الفن.أشتاق لأصدقائي

كانت لعبة شريحة من الحياة Fishbowl واحدة من أولى الألعاب التي دعمها مشروع India Hero Project من شركة Sony

يعتقد مطور الألعاب البريطاني الهندي تشارو ديسودت أن نجاح ألعاب مثل Venba كان بفضل التزامها بالأصالة.

وتقول: “إنهم يجعلونني أشعر بالفخر الشديد”.

“لقد وصلنا إلى نقطة تنمو فيها الصناعة بشكل كبير، سواء من حيث الساعات التي يقضيها اللعب ولكن الأهم من ذلك في تنوع الألعاب.

“عندما يكون لديك قصص محلية أصيلة تُروى من القلب، فهذا شيء يمكن للجميع الارتباط به.”

يقول تشارو إن تمويل “القصص الفريدة والغريبة كان يمثل مشكلة” لكن النجاحات الأخيرة مثل Venba وThirsty Suitors أظهرت أن هناك شهية لقصص جنوب آسيا التي يرويها مطورو جنوب آسيا.

بعض من أكبر الشركات في الصناعة تولي اهتماما أيضا.

في العام الماضي، أطلقت شركة سوني مشروع India Hero Project بهدف “اكتشاف وتمكين ألمع المواهب في مجال تطوير الألعاب في الهند” من خلال الإرشاد والتمويل.

تضمنت المجموعة الأولى من الألعاب ألعاب شريحة من الحياة Fishbowl ولعبة استكشاف المتحف Mukti ولعبة الحركة الإيقاعية Suri: the Seventh Note، المستوحاة من القصص الهندية الأسطورية من جبال الهيمالايا إلى راجستان.

وفي الوقت نفسه، قامت شركة النشر الفرنسية العملاقة Ubisoft’s Indie Series بدعم Thousand Star Studios في إنشاء Aikyam – وهي لعبة تمثيل أدوار خيالية مستوحاة من بوليوود ومن المقرر إصدارها هذا العام.

يقول تشارو إن ألعاب الفيديو وتفاعليتها تسمح للناس “بفهم المفهوم على مستوى عميق جدًا”.

يقول تشارو: “لا يتعلق الأمر فقط بتقدير جذوري في جنوب آسيا، بل يتعلق بأشخاص آخرين يتفاعلون حقًا مع أصالة تلك التجربة”.

وتقول: “يستغرق الأمر وقتًا حتى تتطور الصناعة وتنضج”.

“نحن في الأيام الأولى كصناعة ككل، حتى في الغرب.

“لكن الناس أصبحوا الآن قادرين على الوصول إلى التكنولوجيا والهند أيضا دولة تحب رواية القصص.”

شعار شبكة بي بي سي الآسيوية مكتوب على خلفية باللون البرتقالي والأزرق والبنفسجي والوردي.  هناك "الاستماع على الأصوات" المربع الموجود أسفل الشعار الرئيسي.

استمع لبرنامج أنكور ديساي على شبكة بي بي سي الآسيوية يعيش من الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00 من الاثنين إلى الخميس – أو الاستماع هنا.


اكتشاف المزيد من موقع تجاربنا

اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى

اكتشاف المزيد من موقع تجاربنا

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading